Сид, правильно: Ши, Тир Тоингире, Эмайн Аблах, Холмы, Волшебная страна, Другой Мир — потусторонний мир кельтской мифологии, населённый туатами (фэйри, сидами, народом Дану). Потусторонний мир существовал всегда. Но после того как Племена богини Дану проиграли предкам людей, народ туатов ушёл в Сид. Холмы — это только врата, преддверия истинной страны Ши. Обычно Сид и большой мир отделены друг от друга непроницаемой для человека преградой. Но сами сиды вольны покидать Другой Мир и забирать с собой людей. Два мира сближаются в Дни Силы в густом тумане и переплетаются один с другим. Время течёт там совсем не так как в этом мире, если оно вообще течёт там. Когда Брану ему и его спутникам захотелось вновь увидеть родную Ирландию, туаты в напутствие предупредили людей, чтобы те не вступали на родную землю. Когда мореплаватели подплыли к берегам Ирландии, они спросили собравшихся любопытных людей, помнят ли они сына Фебала. Но ирландцы ответили, что не помнят. Когда же один из спутников Брана выпрыгнул на берег, он тут же рассыпался в прах, потому что ход времени снова стал властен над ним, а по меркам обычного мира этот человек уже давно должен был умереть.
Первоисточником следует считать ирландские и валлийские сказания (см. тропинки). В древности Сиды охотно сходились с людьми, и у многих смертных героев были возлюбленные из числа Ши, а смертные женщины уходили жить в Волшебную страну. Противостоять чарам дев Ши не могут даже друиды. Король, отец Кондла, просил друида защитить сына от чар женского образа, зовущего на Равнину Блаженства. Но друид ничего не смог сделать, и молодой наследник навсегда покинул этот мир. Ныне пути смертных и Сидов разошлись далеко, но древняя связь не утрачена: многие старинные семьи числят Сидов среди своих предков, а многим из них Ши продолжают покровительствовать по древней памяти крови. И дверь в Холмы не закрыта. Войдем?
Последние загруженные на сайт творения
Лес постанывал и готовился ко сну... Автор: О_Дрисколл Миры: Арда, Сид
Лес постанывал и готовился ко сну. Верхушки деревьев скрипели, тихонько раскачиваясь. Пахло черно-зеленой свежестью. Тысячи шорохов и криков сливались в густую и плотную тишину. Ночь была все ближе и ближе. Один из участков тракта шел мимо леса, соприкасаясь с ним почти вплотную. Лесные тени, недовольные соседством, наползали на дорогу. Дорога несла беспокойство. Лес таил угрозу. Безмолвно, исподтишка они боролись друг с другом. С каждым днем дорога становились все более и более проезжей. Пешие. Конные. Пыль. Шум. Повозки. Лес мстительно молчал. Он был уже стар, но еще могуч. За его мертвой тишиной таилась неизвестность.
ТропинкиМабиногион русском переводе В. Эрлихмана Ирландские мифы в картинах Дж.Фицпатрика Ирландские мифы на druids.celtica.ru Ирландские саги онлайн библиотека
Общий список творений по миру(в процессе разработки)
|
|